Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

मातापितृपूजन-प्रधानधर्मः (Primacy of Filial Service) — Mārkaṇḍeya’s Account of the Vyādha’s Instruction

तस्य वारि महाराज सुस््राव बहु देहतः । तदापीय ततस्तेजो राजा वारिमयं नृूप

tasya vāri mahārāja susrāva bahu dehataḥ | tad āpīya tatas tejo rājā vārimayaṁ nṛpa ||

മാർക്കണ്ഡേയൻ പറഞ്ഞു—ഹേ മഹാരാജാ! അവന്റെ ദേഹത്തിൽ നിന്നു ധാരാളം ജലം ഒഴുകി വന്നു. ആ ജലം കുടിച്ചതോടെ രാജാവിന്റെ തേജസ്സും ശക്തിയും പുനഃസ്ഥാപിതമായി; അവൻ ജലമയനായതുപോലെ പുതുജീവൻ പ്രാപിച്ചു।

तस्यof him/its
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
वारिwater
वारि:
Karta
TypeNoun
Rootवारि
FormNeuter, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
Sambodhana
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
सुस्रावflowed out, streamed
सुस्राव:
TypeVerb
Rootस्रु (स्रवति)
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada
बहुmuch, greatly
बहु:
TypeAdjective
Rootबहु
FormNeuter, Accusative (adverbial use), Singular
देहतःfrom the body
देहतः:
Apadana
TypeNoun
Rootदेह
FormMasculine, Ablative, Singular
तत्that (water)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
आपायhaving drunk
आपाय:
TypeVerb
Rootपा (पिबति)
Formक्त्वा (absolutive), Parasmaipada (usage), same as main verb (राजा)
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
तेजःsplendor, energy
तेजः:
Karta
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Nominative, Singular
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
वारिमयम्consisting of water, watery
वारिमयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवारिमय
FormNeuter, Accusative, Singular
नृपO king
नृप:
Sambodhana
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Vocative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
M
Mahārāja/Nṛpa (the king being addressed)
R
Rājā (the king in the narrative)
V
Vāri (water)