Previous Verse
Next Verse

Mahabharata 3.182.6Vana Parva, Adhyaya 182, Shloka 6

Brāhmaṇa-māhātmya: Tārkṣya’s instruction on tapas, satya, and svadharma

Chapter 182

एवमेव महेष्वास प्रियवाक्यान्महीपते । अहिंसा दृश्यते गुर्वी ततश्च प्रियमिष्यते

evam eva maheṣvāsa priyavākyān mahīpate | ahiṃsā dṛśyate gurvī tataś ca priyam iṣyate ||

അതുപോലെ, മഹേഷ്വാസനായ രാജാവേ! ചില സാഹചര്യങ്ങളിൽ പ്രിയവചനത്തേക്കാൾ അഹിംസയുടെ ഗൗരവം മേലായി കാണപ്പെടുന്നു; മറ്റുചിലിടങ്ങളിൽ അഹിംസയെക്കാൾ പോലും പ്രിയഭാഷണത്തിന്റെ മഹത്ത്വം ഉയർന്നതായി കരുതപ്പെടുന്നു।

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
महेष्वासO great archer
महेष्वास:
TypeNoun
Rootमहेष्वास
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रियवाक्यात्from/than pleasing speech
प्रियवाक्यात्:
Apadana
TypeNoun
Rootप्रियवाक्य
FormNeuter, Ablative, Singular
महीपतेO king
महीपते:
TypeNoun
Rootमहीपतिः
FormMasculine, Vocative, Singular
अहिंसाnon-violence
अहिंसा:
Karta
TypeNoun
Rootअहिंसा
FormFeminine, Nominative, Singular
दृश्यतेis seen/appears
दृश्यते:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPresent, Passive, Third, Singular
गुर्वीweightier, more important
गुर्वी:
TypeAdjective
Rootगुरु
FormFeminine, Nominative, Singular
ततःthereafter; than that
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्रियम्what is pleasing; pleasing speech/act
प्रियम्:
Karta
TypeNoun
Rootप्रिय
FormNeuter, Nominative, Singular
इष्यतेis desired/approved
इष्यते:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, Passive, Third, Singular

सर्प उवाच

सर्प (serpent, speaker)
महेष्वास (great archer)
महीपति (king)

Educational Q&A

Ethical priorities can be context-sensitive: sometimes ahiṃsā (non-harm) is the highest value, while in other contexts priyavākya (kind, pleasing speech) is treated as even more crucial for dharma and social harmony.

The serpent addresses a warrior-king (‘great archer’, ‘king’) and offers a reflective maxim: different situations reveal different dharmic emphases—either the supremacy of non-violence or the superior importance of gentle speech.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Mahabharata in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App