कैलास-श्वेतगिरि-प्रवेशवर्णनम्
Approach to Śveta Mountain and Kailāsa; Lomāśa’s Warnings and Protective Instructions
अनेकरूपसंस्थाना नानाप्रहरणाश्ष ते । यक्षेन्द्र मनुजश्रेष्ठ माणिभद्रमुपासते,राजन! वहाँ तीव्रगतिसे चलनेवाले अद्बासी हजार गन्धर्व और उनसे चौगुने किन्नर तथा यक्ष रहते हैं। उनके रूप एवं आकृति अनेक प्रकारकी हैं। वे भाँति-भाँतिके अस्त्र-शस्त्र धारण करते हैं और यक्षराज माणिभद्रकी उपासनामें संलग्न रहते हैं
anekarūpasaṁsthānā nānāpraharanāś ca te | yakṣendra manujaśreṣṭha māṇibhadram upāsate ||
ഹേ യക്ഷേന്ദ്രാ, ഹേ മനുഷ്യശ്രേഷ്ഠാ! അവർ അനേകരൂപ-സംസ്ഥാനങ്ങളിലായി നിലകൊള്ളുന്നു; നാനാവിധ ആയുധങ്ങൾ ധരിക്കുന്നു; മാണിഭദ്രന്റെ ഉപാസനയും സേവയും ചെയ്യുന്നതിൽ നിരതരാണ്.
लोगश उवाच
The verse highlights that great power and diversity (many forms, many weapons) are ideally held within a framework of devotion and rightful allegiance—strength becomes orderly and purposeful when oriented toward a revered authority rather than mere aggression.
The speaker describes a host of formidable beings—varied in appearance and armed in many ways—who are devoted to Māṇibhadra, indicating the organized, worship-centered life of the Yakṣa realm and its attendants.