Dambhodbhava, Nara-Nārāyaṇa, and the Counsel to Abandon Hubris
Udyoga-parva 94
कब | | | - का ष्रै | ; / 7000 ०५९ राजन् नान्यत् प्रवक्तव्यं तव नैःश्रेयसं वच: । विदितं होव ते सर्व वेदितव्यमरिंदम,शत्रुदमन नरेश! मुझे इसके सिवा दूसरी कोई कल्याणकारक बात आपसे नहीं कहनी है; क्योंकि जाननेयोग्य जितनी बातें हैं, वे सब आपको विदित ही हैं
rājan nānyat pravaktavyaṃ tava naiḥśreyasaṃ vacaḥ | viditaṃ hova te sarvaṃ veditavyam ariṃdama ||
ശത്രുദമന രാജാവേ! നിന്റെ ശ്രേയസ്സിനായി ഇതൊഴികെ മറ്റൊന്നും പറയേണ്ടതില്ല; കാരണം അറിയേണ്ടതെല്ലാം നിനക്ക് ഇതിനകം തന്നെ അറിയാം।
वैशम्पायन उवाच
True welfare (naiḥśreyasa) is not advanced by excessive speech when the listener already knows the essentials; wise counsel includes restraint and recognition of the hearer’s understanding.
The narrator Vaiśampāyana addresses a king respectfully, stating that he will not add further ‘beneficial’ advice because the king already possesses knowledge of all that needs to be known.