Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

इन्द्रस्य दुःखप्राप्तिः—त्रिशिरोवधः, वृत्रोत्पत्तिः, जृम्भिकाजननम्

Indra’s Distress: Slaying of Triśiras, Birth of Vṛtra, and the Origin of Yawning

यत्‌ सुरापं तु तस्यासीद्‌ वक्‍त्र॑ त्रेशिरसस्तदा । कलविड्का: समुत्पेतु: श्येनाश्न भरतर्षभ,भरतश्रेष्ठ! त्रेशिराका जो मुख सुरापान करनेवाला था, उससे गौरैये तथा बाज नामक पक्षी प्रकट हुए

yat surāpaṁ tu tasyāsīd vaktraṁ treśirasas tadā | kalaviḍkāḥ samutpetuḥ śyenāś ca bharatarṣabha ||

ഭരതർഷഭാ! അന്ന് ത്രിശിരസിന്റെ സുറാപാനത്തിൽ ആസക്തമായിരുന്ന ആ വായിൽ നിന്നുതന്നെ കുരുവികളും ശ്യേനങ്ങൾ (പരുന്തുകൾ) പോലെയുള്ള പക്ഷികളും ഉദ്ഭവിച്ചു.

यत्that which
यत्:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formneuter, nominative/accusative, singular
सुरापम्a drinker of liquor; liquor-drinking (mouth)
सुरापम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसुराप
Formneuter, nominative/accusative, singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
Formimperfect (laṅ), 3rd, singular, parasmaipada
वक्त्रम्mouth/face
वक्त्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootवक्त्र
Formneuter, nominative/accusative, singular
त्रिशिरसःof Triśiras (the three-headed one)
त्रिशिरसः:
Sambandha
TypeNoun
Rootत्रिशिरस्
Formmasculine, genitive, singular
तदाthen/at that time
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
कलविङ्काःsparrows (kalaviṅkas)
कलविङ्काः:
Karta
TypeNoun
Rootकलविङ्क
Formmasculine, nominative, plural
समुत्पेतुःsprang forth/arose
समुत्पेतुः:
TypeVerb
Rootसम्-उत्-√पत्
Formperfect (liṭ), 3rd, plural, parasmaipada
श्येनाःhawks/falcons
श्येनाः:
Karta
TypeNoun
Rootश्येन
Formmasculine, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
Sambodhana
TypeNoun (vocative epithet)
Rootभरत-ऋषभ
Formmasculine, vocative, singular

शल्य उवाच

Ś
Śalya
T
Treśiras
S
surā (liquor)
K
kalaviḍkāḥ (birds)
Ś
śyenāḥ (hawks)
B
Bharata (dynastic epithet in address)