उद्योगपर्व — विदुरोक्तिः
Dhṛtarāṣṭra Addressed on Sincerity, Hospitality, and Settlement
एकवर्ण: सुक्लूृप्ताड्रैर्बाद्विजातैर्हयोत्तमै: । चतुर्युक्तान् रथांस्तस्मै रौक्मान् दास्यामि षघोडश,एक रंगके, सुदृढ़ अंगोंवाले तथा बाह्नलीकदेशमें उत्पन्न हुए उत्तम जातिके चार-चार घोड़ोंसे जुते हुए सोलह सुवर्णमय रथ मैं श्रीकृष्णको भेंट करूँगा
ekavarṇāḥ suklṛptāṅgair bāhlīkadeśasambhavaiḥ | dvijātair hayottamaiś caturyuktān rathāṁs tasmai raukmān dāsyāmi ṣoḍaśa ||
ധൃതരാഷ്ട്രൻ പറഞ്ഞു— ഒരേ വർണ്ണമുള്ള, ദൃഢാംഗങ്ങളുള്ള, ബാഹ്ലീകദേശത്തിൽ ജനിച്ച ഉത്തമജാതിയിലുള്ള നാല് നാല് കുതിരകൾ കെട്ടിയ പതിനാറു സ്വർണ്ണരഥങ്ങൾ ഞാൻ അവനു സമർപ്പിക്കും.
धृतराष्ट उवाच
The verse highlights a common ethical tension in statecraft: attempting to resolve a looming conflict through honor, hospitality, and material gifts. It implicitly raises the question of whether external offerings can substitute for a just settlement grounded in dharma.
Dhṛtarāṣṭra speaks about presenting Kṛṣṇa with an impressive diplomatic gift—sixteen golden chariots with elite four-horse teams from Bāhlīka—within the broader context of negotiations before the Kurukṣetra war.