Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Udyoga-parva Adhyāya 71 — Kṣatra-dharma Counsel, Public Legitimacy, and Mobilization

युद्धे कृष्ण कलिरनर्नित्यं प्राणा: सीदन्ति संयुगे । बल॑ तु नीतिमाधाय युध्ये जयपराजयौ,श्रीकृष्ण! युद्धमें सदा कलह ही होता है और उसीके कारण प्राणोंका नाश होता है। मैं तो नीतिबलका ही आश्रय लेकर युद्ध करूँगा। फिर ईश्वरकी इच्छाके अनुसार जय हो या पराजय

yudhiṣṭhira uvāca | yuddhe kṛṣṇa kalir anityaṁ prāṇāḥ sīdanti saṁyuge | balaṁ tu nītim ādhāya yudhye jayaparājayau śrīkṛṣṇa ||

യുധിഷ്ഠിരൻ പറഞ്ഞു— ഹേ കൃഷ്ണാ, യുദ്ധത്തിൽ നിത്യവും കലഹം ഉയരുന്നു; ആ സമരസംഘർഷത്തിൽ പ്രാണങ്ങൾ ക്ഷയിച്ച് നശിക്കുന്നു. അതിനാൽ ഞാൻ നീതിബലത്തെ മാത്രമേ ആശ്രയിച്ച് യുദ്ധം ചെയ്യൂ; പിന്നെ, ശ്രീകൃഷ്ണാ, ഈശ്വരേച്ഛപ്രകാരം ജയമോ പരാജയമോ വരട്ടെ.

युद्धेin battle
युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
कृष्णO Krishna
कृष्ण:
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Vocative, Singular
कलिःstrife/quarrel
कलिः:
Karta
TypeNoun
Rootकलि
FormMasculine, Nominative, Singular
अनित्यंalways/constantly
अनित्यं:
TypeAdjective
Rootअनित्य
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राणाःlives/vital breaths
प्राणाः:
Karta
TypeNoun
Rootप्राण
FormMasculine, Nominative, Plural
सीदन्तिperish/decline
सीदन्ति:
TypeVerb
Rootसद्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
संयुगेin combat
संयुगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयुग
FormNeuter, Locative, Singular
बलम्strength
बलम्:
Karma
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Accusative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
नीतिम्policy/right conduct
नीतिम्:
TypeNoun
Rootनीति
FormFeminine, Accusative, Singular
आधायhaving placed/taken up
आधाय:
TypeVerb
Rootआ-धा
FormAbsolutive (Gerund), Active
युध्येI fight
युध्ये:
TypeVerb
Rootयुध्
FormPresent, First, Singular, Atmanepada
जयvictory
जय:
Karta
TypeNoun
Rootजय
FormMasculine, Nominative, Dual
पराजयौdefeat
पराजयौ:
Karta
TypeNoun
Rootपराजय
FormMasculine, Nominative, Dual
श्रीकृष्णO Shri Krishna
श्रीकृष्ण:
TypeNoun
Rootश्रीकृष्ण
FormMasculine, Vocative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
K
Kṛṣṇa (Śrī Kṛṣṇa)