Udyoga-parva Adhyāya 47 — Arjuna’s Deterrent Declaration
Sañjaya’s Report
प्रभद्रका: शीघ्रतरा युवानो विशारदा: सिंहसमानवीर्या: । यदा क्षेप्तारो धार्तराष्ट्रानू ससैन्यां- स्तदा युद्ध धार्तराष्ट्रोडन्वतप्स्यत्
sañjaya uvāca |
prabhadrakāḥ śīghratarā yuvāno viśāradāḥ siṃhasamānavīryāḥ |
yadā kṣeptāro dhārtarāṣṭrān sa-sainyāṃs tadā yuddhe dhārtarāṣṭro 'nutapsyati ||
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—പ്രഭദ്രകദേശത്തിലെ യുവാക്കൾ, പ്രവർത്തിയിൽ അതിവേഗം, യുദ്ധകലയിൽ നിപുണർ, സിംഹസമ വീര്യം ഉള്ളവർ—അവർ സൈന്യസഹിതം ധൃതരാഷ്ട്രപുത്രന്മാരെ തള്ളി വീഴ്ത്തി പിന്നോട്ടോടിച്ചാൽ—അപ്പോൾ യുദ്ധമദ്ധ്യേ ദുര്യോധനൻ അനുതാപത്തിൽ ദഹിക്കും: “ഞാൻ എന്തിന് ഈ യുദ്ധം ആരംഭിച്ചു?”
संजय उवाच
Aggression rooted in pride and injustice leads to foreseeable suffering: when capable opponents strike back, the instigator is left with remorse. The verse underscores ethical causality—choosing war against dharma brings bitter consequences.
Sañjaya foretells battlefield outcomes: the swift, war-skilled Prabhadraka youths will rout the Dhārtarāṣṭras along with their troops, and Duryodhana will feel intense regret for having initiated the conflict.