Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Sanatsujāta–Dhṛtarāṣṭra Saṃvāda: Brahmacarya and the Formless Brahman

Udyoga Parva 44

दमस्त्यागो<थाप्रमाद इत्येतेष्वमृतं स्थितम्‌ । एतानि ब्रद्ममुख्यानां ब्राह्मणानां मनीषिणाम्‌,इन्द्रियनिग्रह, त्याग और अप्रमाद--इनमें अमृतकी स्थिति है। ब्रह्म ही जिनका प्रधान लक्ष्य है, उन बुद्धिमान ब्राह्मणोंके ये ही मुख्य साधन हैं

damas tyāgo 'thāpramāda ity eteṣv amṛtaṁ sthitam | etāni brahmamukhyānāṁ brāhmaṇānāṁ manīṣiṇām ||

സനത്സുജാതൻ പറഞ്ഞു—ഇന്ദ്രിയനിഗ്രഹം, ത്യാഗം, അപ്രമാദം—ഇവയിൽ തന്നെയാണ് അമൃതം സ്ഥാപിതമായിരിക്കുന്നത്. ബ്രഹ്മം പരമലക്ഷ്യമാക്കിയ ജ്ഞാനികളായ ബ്രാഹ്മണർക്കു ഇവ തന്നെയാണ് മുഖ്യസാധനങ്ങൾ.

दमःself-control
दमः:
Karta
TypeNoun
Rootदम
FormMasculine, Nominative, Singular
त्यागःrenunciation
त्यागः:
Karta
TypeNoun
Rootत्याग
FormMasculine, Nominative, Singular
अथand/then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अप्रमादःvigilance; non-negligence
अप्रमादः:
Karta
TypeNoun
Rootअप्रमाद
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एतेषुin these
एतेषु:
Adhikarana
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
अमृतम्immortality; nectar
अमृतम्:
Karta
TypeNoun
Rootअमृत
FormNeuter, Nominative, Singular
स्थितम्is situated/established
स्थितम्:
TypeVerb
Rootस्था
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular
एतानिthese (things)
एतानि:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Plural
ब्रह्ममुख्यानाम्of those for whom Brahman is foremost
ब्रह्ममुख्यानाम्:
TypeAdjective
Rootब्रह्ममुख्य
FormMasculine, Genitive, Plural
ब्राह्मणानाम्of Brahmins
ब्राह्मणानाम्:
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Genitive, Plural
मनीषिणाम्of the wise
मनीषिणाम्:
TypeNoun
Rootमनीषिन्
FormMasculine, Genitive, Plural

सनत्युजात उवाच

S
Sanatsujata
B
Brahman
B
Brahmins (brāhmaṇāḥ)

Educational Q&A

Immortality (amṛta)—understood as the imperishable spiritual attainment—is approached through three disciplines: dama (self-restraint), tyāga (renunciation), and apramāda (unceasing vigilance, the opposite of heedlessness). For seekers whose highest goal is Brahman, these are presented as principal means.

In Udyoga Parva, Sanatsujāta instructs on profound ethical and spiritual principles in the midst of the political crisis leading to war. Here he emphasizes inner discipline—control, renunciation, and alertness—as the path to the deathless state, redirecting attention from external conflict to the foundations of liberation.