Mātali’s Proposal for Guṇakeśī and Sumukha’s Audience with Indra
वासुकिस्तक्षकश्नैव कर्कोटकधनंजयौ । कालियो नहुषश्लैव कम्बलाश्वतरावुभौ
nārada uvāca | vāsukis takṣakaś caiva karkoṭaka-dhanañjayau | kāliyo nahuṣaś caiva kambalāśvatarāv ubhau ||
നാരദൻ പറഞ്ഞു—“വാസുകിയും തക്ഷകനും, അതുപോലെ കർക്കോടകനും ധനഞ്ജയനും; കാലിയനും നഹുഷനും; കൂടാതെ കംബലനും അശ്വതരനും—ഇവർ കശ്യപവംശജനായ നാഗന്മാരിൽ പ്രമുഖർ.”
नारद उवाच
The verse reinforces a dharmic worldview in which social and cosmic legitimacy is grounded in recognized lineages; naming eminent Nāgas situates them within Kaśyapa’s sanctioned descent and highlights ordered plurality rather than chaos.
Nārada is enumerating prominent Nāga chiefs—Vāsuki, Takṣaka, and others—within a broader catalogue of Kaśyapa’s descendants, a common epic device to map alliances, status, and the scale of the beings involved.