Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

सेवितं चाप्सर: सड्घैर्गन्धर्वैर्देविचारिभि: । विमानं समधिष्ठाय श्रिया परमया ज्वलन्‌

vaiśampāyana uvāca |

sevitaṃ cāpsaraḥ-saṅghair gandharvair divicāribhiḥ |

vimānaṃ samadhiṣṭhāya śriyā paramayā jvalan, bhārata! |

വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു— അപ്സരസ്സുകളുടെ സംഘങ്ങളും സ്വർഗ്ഗചര ഗന്ധർവന്മാരും സേവിക്കുന്നവനായി, അവൻ ദിവ്യവിമാനത്തിൽ കയറി അതിൽ ആസനസ്ഥനായി; ഹേ ഭാരത, പരമശ്രീയാൽ ജ്വലിച്ച് അവൻ ദീപ്തനായി തെളിഞ്ഞു।

सेवितम्served/attended
सेवितम्:
TypeAdjective
Rootसेवित (√सेव्)
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अप्सरःby apsarases
अप्सरः:
Karana
TypeNoun
Rootअप्सरस्
FormFeminine, Instrumental, Plural
सङ्घैःby groups/companies
सङ्घैः:
Karana
TypeNoun
Rootसङ्घ
FormMasculine, Instrumental, Plural
गन्धर्वैःby gandharvas
गन्धर्वैः:
Karana
TypeNoun
Rootगन्धर्व
FormMasculine, Instrumental, Plural
देविचारिभिःby those moving among the gods (celestial wanderers)
देविचारिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootदेविचारिन्
FormMasculine, Instrumental, Plural
विमानम्celestial chariot/air-car
विमानम्:
Karma
TypeNoun
Rootविमान
FormNeuter, Accusative, Singular
समधिष्ठायhaving mounted/ascended
समधिष्ठाय:
TypeVerb
Rootसमधिष्ठाय (सम् + अधि + √स्था)
FormAbsolutive (Gerund)
श्रियाwith splendor/beauty
श्रिया:
Karana
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Instrumental, Singular
परमयाsupreme, excellent
परमया:
TypeAdjective
Rootपरम
FormFeminine, Instrumental, Singular
ज्वलन्shining, blazing
ज्वलन्:
Karta
TypeAdjective
Rootज्वलत् (√ज्वल्)
FormMasculine, Nominative, Singular
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhārata (addressee)
A
Apsarases
G
Gandharvas
V
Vimāna (celestial vehicle)
H
Heaven (divi)

Educational Q&A

The verse reinforces the Mahābhārata’s moral economy: righteous conduct and accumulated merit are portrayed as yielding exalted posthumous states, symbolized by radiant splendor and honor from celestial beings.

Vaiśampāyana describes a meritorious person being honored in heaven—attended by Apsarases and Gandharvas—mounting a divine vimāna and shining with supreme brilliance.