स्त्रीपर्व — अध्याय १५: गान्धारी-युधिष्ठिर-संवादः
Gandhārī’s Confrontation and Consolation of Yudhiṣṭhira
उत्थाप्य याज्ञसेनीं तु रुदतीं शोककर्शिताम् । तयैव सहिता चापि पुत्रैरनुगता नृप
utthāpya yājñasenīṁ tu rudatīṁ śokakarśitām | tayaiva sahitā cāpi putrair anugatā nṛpa ||
വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു—കരഞ്ഞുകൊണ്ടും ശോകത്തിൽ ക്ഷീണിച്ചും നിന്ന യാജ്ഞസേനിയെ (ദ്രൗപദിയെ) എഴുന്നേൽപ്പിച്ച് രാജാവ് അവളോടൊപ്പം മുന്നോട്ട് നീങ്ങി; അവളുടെ പുത്രന്മാരും പിന്നാലെ നടന്നു।
वैशम्पायन उवाच
In the wake of catastrophe, dharma expresses itself as compassionate support: the grieving are to be physically and morally upheld by family and rulers, not left alone in sorrow.
Draupadī (Yājñasenī), overcome with grief and weeping, is helped up; the king continues with her, while her sons follow—depicting a procession amid mourning in the Strī Parva context.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.