धर्म्यविजय-नियमाः
Rules for Dharmic Victory in Kṣatriya Engagement
स वर्धमान: स्तेयेन पाप: पापे प्रसज्जति । न धर्मोडस्तीति मन्वान: शुचीनवहसन्निव
sa vardhamānaḥ steyena pāpaḥ pāpe prasajjati | na dharmo 'stīti manvānaḥ śucīn avahasann iva |
ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—മോഷണത്തിലൂടെ വളരുന്ന പാപി കൂടുതൽ പാപത്തിൽ കുടുങ്ങുന്നു. ‘ധർമ്മമെന്നൊന്നുമില്ല’ എന്ന് കരുതി ശുദ്ധരും സദാചാരികളും ആയവരെ പരിഹസിക്കുന്നു. ധർമ്മത്തിലെ വിശ്വാസം അപ്രത്യക്ഷമാകുന്നു; പാപത്തിന്റെ ബലത്തിൽ തന്നെ അവൻ നാശത്തിലേക്ക് നീങ്ങുന്നു—താനെ ദേവന്മാരെപ്പോലെ അജരാമരനെന്ന് കരുതിയാലും, അവസാനം വരുണന്റെ പാശങ്ങളിൽ ബന്ധിക്കപ്പെടുന്നു.
भीष्म उवाच
Prosperity gained through theft strengthens a person’s attachment to wrongdoing; denial of dharma leads to contempt for the virtuous and culminates in inevitable restraint and ruin—symbolized by being caught in Varuṇa’s pāśas (nooses).
In Bhīṣma’s instruction during the Śānti Parva, he describes the psychological and ethical downward spiral of a thief: success in stealing breeds further sin, erodes reverence for dharma, and ends in punishment and destruction.