Śara-śayyā-sthita-bhīṣma-saṃvāda-prastāvaḥ
The Prelude to Questioning Bhīṣma on the Bed of Arrows
एवमुक्त: पाण्डवेन भगवान् केशवस्तदा । अभिगम्य दुराधर्ष प्रव्याहारयदच्युत:,पाण्डुनन्दन युधिष्ठटिरके ऐसा कहनेपर अपनी मर्यादासे कभी च्युत न होनेवाले भगवान् श्रीकृष्णने दुर्जय भीष्मजीके निकट जाकर इस प्रकार बातचीत की
evaṁ uktaḥ pāṇḍavena bhagavān keśavas tadā | abhigamya durādharṣaḥ pravyāhārayad acyutaḥ ||
പാണ്ഡവൻ ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞപ്പോൾ, സ്വന്തം ധർമ്മമര്യാദയിൽ നിന്ന് ഒരിക്കലും ച്യുതനാകാത്ത ഭഗവാൻ കേശവൻ, അപ്പോൾ ദുരാധർഷനായ ഭീഷ്മന്റെ അടുക്കൽ ചെന്നു ഇപ്രകാരം സംസാരിക്കാൻ തുടങ്ങി.
वैशम्पायन उवाच