Rāma–Jāmadagnya-janma-kāraṇa and Kṣatra-kṣaya
Paraśurāma’s origins and the depletion/restoration of kṣatriya lineages
ततः स भृगुशार्दूल: कार्तवीर्यस्य वीर्यवान्
tataḥ sa bhṛguśārdūlaḥ kārtavīryasya vīryavān
അപ്പോൾ ഭൃഗുകുലത്തിലെ വ്യാഘ്രസമനായ ആ പരാക്രമശാലി (രാമൻ) കാർത്തവീര്യന്റെ വീര്യ-പരാക്രമത്തേക്കു തിരിഞ്ഞു।
वासुदेव उवाच
The verse cues a reflection on vīrya (power/valor): greatness is acknowledged, but in the Shānti-parvan’s ethical frame, power must be evaluated by dharma—how it is used and what consequences it brings.
Vāsudeva continues the discourse by introducing (or transitioning to) an account involving an eminent Bhṛgu figure and the famed king Kārtavīrya, preparing the listener for a discussion of Kārtavīrya’s prowess and its moral implications.