Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
आभिराप्यायितबला लोकान् वै धारयिष्यथ । 'प्रवृत्तिफलसे समादृत होनेवाली जिन यज्ञ-क्रियाओंका जगतमें प्रचार होगा, उन्हींसे तुम्हारे बलकी वृद्धि होगी और बलिष्ठ होकर तुमलोग सम्पूर्ण लोकोंका भरण-पोषण करोगे
ābhir āpyāyita-balā lokān vai dhārayiṣyatha |
വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു—ഇവയാൽ (യജ്ഞകർമ്മങ്ങളാൽ) പോഷിതരായി ബലവാന്മാരായ നിങ്ങൾ നിശ്ചയമായി ലോകങ്ങളെ ധരിക്കും. പ്രവൃത്തിഫലത്തിനായി ആദരിക്കപ്പെടുന്ന യജ്ഞക്രിയകൾ ലോകത്തിൽ പ്രചരിക്കുമ്പോൾ, അവയാൽ തന്നേ നിങ്ങളുടെ ബലം വർധിക്കും; ബലിഷ്ഠരായി നിങ്ങൾ സർവ്വലോകങ്ങളെയും പോഷിപ്പിക്കും.
वैशम्पायन उवाच
That properly honoured sacrificial and duty-based actions (yajña/pravṛtti) nourish strength and enable one to uphold society and the cosmic order; power is legitimized as service—sustaining the worlds rather than exploiting them.
Vaiśampāyana, in the didactic flow of Śānti Parva, states a principle of reciprocity: through the spread and observance of sanctioned rites and duties, the agents (implicitly rulers and householders) gain strength and thereby maintain the welfare of all beings.