Previous Verse
Next Verse

Shloka 266

नारायणीयमाख्यानम् (Nārāyaṇīyam Ākhyānam) — Nārada’s Return and Hymnic Consolidation

गुणान्‌ संत्यज्य शब्दादीन्‌ पदमभ्यगमत्‌ परम्‌ | इस प्रकार अपना प्रभाव दिखलाकर शुकदेवजी अन्तर्धान हो गये और शब्द आदि गुणोंका परित्याग करके परमपदको प्राप्त हुए

guṇān saṃtyajya śabdādīn padam abhyagamat param | iti prakāraṃ svaprabhāvaṃ darśayitvā śukadevaḥ antardhānaṃ gataḥ, śabdādi-guṇān parityajya parama-padaṃ prāptaḥ ||

ഇങ്ങനെ തന്റെ പ്രഭാവം പ്രകടിപ്പിച്ച ശേഷം ശുകദേവൻ അന്തർധാനം ചെയ്തു; ശബ്ദാദി ഗുണങ്ങളെ ഉപേക്ഷിച്ച് പരമപദം പ്രാപിച്ചു.

गुणान्qualities (gunas)
गुणान्:
Karma
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Accusative, Plural
संत्यज्यhaving completely abandoned
संत्यज्य:
TypeVerb
Rootसम्-त्यज्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral in gerund), Non-finite
शब्दादीन्sound etc. (the sense-objects beginning with sound)
शब्दादीन्:
Karma
TypeNoun
Rootशब्दादि
FormMasculine, Accusative, Plural
पदम्state/abode/goal
पदम्:
Karma
TypeNoun
Rootपद
FormNeuter, Accusative, Singular
अभ्यगमत्reached/attained
अभ्यगमत्:
TypeVerb
Rootअभि-गम्
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
परम्supreme
परम्:
TypeAdjective
Rootपर
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śukadeva