अहिंसा-प्रधान धर्मविचारः
Ahiṃsā as the Superior Dharma: Practical and Scriptural Reasoning
अप्सु वर्षसहस्त्राणि सप्त चैकं च पार्थिव । राजन! तदनन्तर उसने उत्तम मौन-व्रत धारण कर लिया। पृथ्वीपते! फिर उसने जलमें आठ हजार वर्षोंतक रहकर तपस्या की
apsu varṣa-sahasrāṇi sapta caikaṃ ca pārthiva | rājan! tad-anantaraṃ sa uttamaṃ mauna-vrataṃ dhārayāmāsa | pṛthvīpate! punaḥ sa jale aṣṭa-sahasra-varṣāṇi sthitvā tapas tepe ||
ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു— ഹേ പാർത്ഥിവാ! അവൻ ജലത്തിൽ ഏഴായിരത്തി ഒരു വർഷം പാർത്തു. അതിനുശേഷം അവൻ ഉത്തമമായ മൗനവ്രതം സ്വീകരിച്ചു. പിന്നെ, ഹേ ഭൂമിപതേ, ജലത്തിൽ തന്നെയിരുന്നു എട്ടായിരം വർഷം തപസ്സു ചെയ്തു.
पितामह उवाच
The verse highlights the dharmic value of rigorous self-discipline: sustained tapas and the vow of silence (mauna) are portrayed as powerful ethical-spiritual practices that cultivate inner control, endurance, and purity of intention.
Bhīṣma narrates an episode in which a practitioner undertakes extreme austerities—remaining in water for thousands of years, then adopting a strict vow of silence, and again continuing penance in water for eight thousand years—illustrating the intensity of ascetic effort.