Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

Śaraṇāgatapālana—Prastāvanā

Protection of the Refuge-Seeker: Opening of the Kapota Narrative

मृदुरित्यवजानन्ति तीक्ष्ण इत्युद्धिजन्ति च । तीक्षणकाले भवेत्‌ तीक्ष्णो मृदुकाले मृदुर्भवेत्‌,“राजा सदा कोमल रहे तो लोग उसकी अवहेलना करते हैं और सदा कठोर बना रहे तो उससे उद्विग्न हो उठते हैं, अत: जब कठोरता दिखाने का समय हो तो वह कठोर बने और जब कोमलतापूर्ण बर्ताव करनेका अवसर हो तो कोमल बन जाय

mṛdur ity avajānanti tīkṣṇa ity uddvijanti ca | tīkṣṇakāle bhavet tīkṣṇo mṛdukāle mṛdur bhavet ||

രാജാവ് എപ്പോഴും മൃദുവായാൽ ജനങ്ങൾ അവനെ അവഗണിക്കും; എപ്പോഴും കഠിനനായാൽ അവർ ഭീതിയും വിരക്തിയും കാണിക്കും. അതിനാൽ കഠിനത ആവശ്യമായ സമയത്ത് കഠിനനാകണം; മൃദുത ആവശ്യമായ സമയത്ത് മൃദുവാകണം.

मृदुःgentle (one)
मृदुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमृदु
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
अवजानन्तिthey disrespect / disregard
अवजानन्ति:
TypeVerb
Rootअव√ज्ञा
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
तीक्ष्णःharsh (one)
तीक्ष्णः:
Karta
TypeAdjective
Rootतीक्ष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
उद्विजन्तिthey become agitated / are disturbed
उद्विजन्ति:
TypeVerb
Rootउद्√विज्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
तीक्ष्णकालेat a time for harshness
तीक्ष्णकाले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतीक्ष्णकाल
FormMasculine, Locative, Singular
भवेत्should be / may become
भवेत्:
TypeVerb
Root√भू
FormOptative, Third, Singular, Parasmaipada
तीक्ष्णःharsh
तीक्ष्णः:
Karta
TypeAdjective
Rootतीक्ष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
मृदुकालेat a time for gentleness
मृदुकाले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमृदुकाल
FormMasculine, Locative, Singular
मृदुःgentle
मृदुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमृदु
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेत्should be / may become
भवेत्:
TypeVerb
Root√भू
FormOptative, Third, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhishma

Educational Q&A

Effective and righteous governance requires discernment: a king must balance gentleness and severity according to time and circumstance, avoiding both contempt born of constant softness and fear born of constant harshness.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on rāja-dharma (the duties of a king). Here he advises practical ethical conduct in rule: calibrating punishment and kindness to maintain order and public trust.