आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
एतद् वै सर्वकृत्यानां परं कृत्यं परंतप । नैतस्य कश्रिद् वक्तास्ति श्रोता वापि सुदुर्लभ:,परंतप पितामह! यह कार्य समस्त कार्याँमें श्रेष्ठ है। सत्यप्रतिज्ञ जितेन्द्रिय शान्तनुनन्दन भीष्मके सिवा, दूसरा कोई इस विषयको बतानेवाला नहीं है। इसको सुननेवाला भी दुर्लभ ही है। अतः: महाभाग! आप उसका अनुसंधान करके यह सारा विषय मुझसे कहिये
etad vai sarvakṛtyānāṃ paraṃ kṛtyaṃ parantapa | naitasya kaścid vaktāsti śrotā vāpi sudurlabhaḥ ||
യുധിഷ്ഠിരൻ പറഞ്ഞു— പരന്തപാ! എല്ലാ കർത്തവ്യങ്ങളിലും ഇതാണ് പരമ കർത്തവ്യം. ഇതിനെക്കുറിച്ച് പറയാൻ വക്താവിനെ കണ്ടെത്തുക പ്രയാസം; കേൾക്കാൻ യോഗ്യനായ ശ്രോതാവും അത്യന്തം ദുർലഭൻ. അതിനാൽ പിതാമഹാ, ഇതിനെ സമഗ്രമായി അന്വേഷിച്ച് മുഴുവൻ കാര്യവും എനിക്ക് പറഞ്ഞുതരുക.
युधिछिर उवाच
The verse elevates a particular inquiry into dharma as the ‘highest duty’ and stresses that true instruction and genuine receptivity are both rare; therefore one should seek an authoritative, disciplined elder-teacher and request a careful, complete exposition.
In Śānti Parva, Yudhiṣṭhira continues his questioning of Bhīṣma (the grandsire) about the highest principles of conduct. He emphasizes the exceptional difficulty of finding a qualified teacher and listener for this subject and urges Bhīṣma to examine it thoroughly and teach him.