Gadāyuddhe Kṛṣṇopadeśaḥ (Kṛṣṇa’s Counsel in the Mace-Duel) — Śalya-parva 57
भयं विवेश पाण्डूंस्तु सवानिव ससोमकान् | उस महामनस्वी वीरकी वायुतुल्य गदाके वेगको देखकर सोमकोंसहित समस्त पाण्डवोंके मनमें भय समा गया
sañjaya uvāca | bhayaṁ viveśa pāṇḍūṁs tu savān iva sasomakān | tasya mahāmanasvī vīrasya vāyutulya-gadā-vegaṁ dṛṣṭvā somakān-sahita-samasta-pāṇḍavānāṁ manasi bhayaṁ samāviśat |
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—ആ മഹാമനസ്വിയായ വീരന്റെ കാറ്റുപോലെ പാഞ്ഞുവരുന്ന ഗദയുടെ വേഗം കണ്ടപ്പോൾ, സോമകരോടുകൂടിയ പാണ്ഡവരുടെ ഹൃദയങ്ങളിൽ ഭയം കയറിവന്നു. ആ യുദ്ധകോലാഹലത്തിൽ നിമിഷംകൊണ്ട് എല്ലാവരുടെയും മനസ്സുകൾ കുലുങ്ങി।
संजय उवाच
The verse highlights how overwhelming force and visible martial prowess can shake even seasoned warriors; ethical steadiness in war is tested not only by duty but by fear, and courage is shown by acting rightly despite inner trembling.
Sanjaya reports that, upon witnessing a great-souled hero’s mace moving with wind-like speed, fear spreads through the Pandava side, including their Somaka allies, indicating the opponent’s terrifying momentum in the battle.