बदरपाचन-तीर्थमाहात्म्यम् | Badarapācana Tīrtha Māhātmya
Indratīrtha and the Austerities of Srucāvatī & Arundhatī
अन्वैषन्त तदा नष्ट ज्वलनं भृशदु:खिता: । उस समय अग्निदेवके दिखायी न देनेपर इन्द्रसहित सम्पूर्ण देवता बहुत दुःखी हो उनकी खोज करने लगे ।। ततोडग्नितीर्थमासाद्य शमीगर्भस्थमेव हि
anvaiṣanta tadā naṣṭa-jvalanaṃ bhṛśa-duḥkhitāḥ | us samaya agnidevake dikhāyī na denepara indra-sahita sampūrṇa devatā bahu duḥkhī ho unakī khoja karane lage || tato ’gni-tīrtham āsādya śamī-garbha-stham eva hi |
അപ്പോൾ അഗ്നിദേവനെ കാണാതായപ്പോൾ, ഇന്ദ്രൻ സഹിതം എല്ലാ ദേവന്മാരും അത്യന്തം ദുഃഖിതരായി അവനെ അന്വേഷിച്ചു തുടങ്ങി. പിന്നെ അവർ അഗ്നിതീർത്ഥത്തിലെത്തി, ശമീ വൃക്ഷത്തിന്റെ ഗർഭത്തിൽ (കുഴിയിൽ) അവൻ ഒളിഞ്ഞിരിക്കുന്നതായി കണ്ടു।
वैशम्पायन उवाच
Even divine powers are portrayed as operating within moral and ritual order: the gods respond to Agni’s disappearance with collective responsibility and seek him at a tīrtha, highlighting the sanctity of sacred places and the symbolic role of Agni—especially his association with the śamī tree in Vedic-ritual imagination.
Agni becomes unseen/vanishes, causing Indra and the other gods great distress. They search for him and, upon reaching Agni-tīrtha, discover that he is hidden within a śamī tree.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.