Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

द्वैपायनह्रदे दुर्योधनान्वेषणम् / The Search for Duryodhana at Dvaipāyana Lake

तस्य ते शिरसा गृहा वचन युद्धदुर्मदा: । अभ्युद्ययू रणे पार्थास्तव पुत्रस्य शासनात्‌

tasya te śirasā gṛhā vacana yuddha-durmadāḥ | abhyudyayū raṇe pārthās tava putrasya śāsanāt ||

സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—നിന്റെ പുത്രന്റെ ആജ്ഞപ്രകാരം, യുദ്ധമദത്തിൽ ഉന്മത്തരായ പാർത്ഥർ അവന്റെ വചനം ശിരസ്സിൽ ധരിച്ചു യുദ്ധത്തിനായി എഴുന്നേറ്റു।

तस्यof him/that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तेof you (thy)
ते:
Sambandha
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
शिरसाwith (their) head; by bowing the head
शिरसा:
Karana
TypeNoun
Rootशिरस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
गृह्यhaving accepted
गृह्य:
Kriya-visheshaṇa
TypeVerb
Rootग्रह्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), —
वचनम्word; command
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
युद्ध-दुर्मदाःarrogant/maddened in battle
युद्ध-दुर्मदाः:
Karta
TypeAdjective
Rootयुद्ध-दुर्मद
FormMasculine, Nominative, Plural
अभ्युद्ययुःrose up; advanced
अभ्युद्ययुः:
Kriya
TypeVerb
Rootअभि-उद्-या
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
पार्थाःthe sons of Pṛthā (the Pāṇḍavas)
पार्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
तवof you; your
तव:
Sambandha
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
पुत्रस्यof (your) son
पुत्रस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
शासनात्from/at the command
शासनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootशासन
FormNeuter, Ablative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by 'te' and narrative frame)
T
tava putra (Duryodhana, implied)
P
Pārthas (Pāṇḍavas)

Educational Q&A

The verse highlights how commands in a war setting can be accepted with unquestioning resolve ('taking on the head'), yet it also warns of the moral danger of yuddha-durmada—war-born arrogance that clouds judgment and intensifies conflict.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that, following Dhṛtarāṣṭra’s son’s order, the Pārthas advanced into battle, accepting the instruction as binding and moving forward with heightened martial fervor.