Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Śalya-hatānantarāṇi: Madrarāja-padānugānāṃ praskandana and the Pandava counter-encirclement (शल्यहतानन्तराणि—मद्रराजपदानुगानां प्रस्कन्दनम्)

ततस्तु मद्राधिपति: प्रकृष्टें भधनुर्विकृष्य व्यसृजत्‌ पृषत्कान्‌ | द्वाभ्यां शराभ्यां च तथैव राज्ञ- श्रिच्छेद चापं कुरुपुड्वस्य,तदनन्तर मद्रराजने अपने उत्तम धनुषको खींचकर बहुत-से बाण छोड़े। उन्होंने दो बाणोंसे कुरुकुलशिरोमणि राजा युधिष्ठिरके धनुषको काट दिया

അപ്പോൾ മദ്രാധിപതി ശല്യൻ തന്റെ ഉത്തമ ധനുസ്സു വലിച്ച് അനേകം അമ്പുകൾ വിട്ടു; പിന്നെ രണ്ട് ശരങ്ങളാൽ കുരുപുങ്ഗവനായ രാജാ യുധിഷ്ഠിരന്റെ ധനുസ്സും മുറിച്ചുകളഞ്ഞു.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
FormAvyaya (ablatival adverb: 'from that/thereafter')
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
FormAvyaya (particle)
मद्राधिपतिःthe lord of Madra (king of Madra)
मद्राधिपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootमद्राधिपति
FormMasculine, nominative, singular
प्रकृष्टम्excellent, superior
प्रकृष्टम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रकृष्ट
FormNeuter, accusative, singular
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, accusative, singular
विकृष्यhaving drawn (it)
विकृष्य:
TypeVerb
Rootवि + कृष्
FormAbsolutive (क्त्वा-प्रत्यय/ल्यप्), 'having drawn/pulled'
व्यसृजत्he discharged, released
व्यसृजत्:
TypeVerb
Rootवि + सृज्
FormImperfect (लङ्), 3rd person, singular, parasmaipada
पृषत्कान्arrows
पृषत्कान्:
Karma
TypeNoun
Rootपृषत्क
FormMasculine, accusative, plural
द्वाभ्याम्with two
द्वाभ्याम्:
Karana
TypeAdjective
Rootद्वि
FormInstrumental, dual (numeral used adjectivally)
शराभ्याम्with (two) arrows
शराभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, instrumental, dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya (conjunction)
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
FormAvyaya (adverb)
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
FormAvyaya (emphatic particle)
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, genitive, singular
श्रीच्छेदsplendid-cut / glorious cutting (uncertain reading)
श्रीच्छेद:
TypeNoun
Rootश्रीच्छेद
FormMasculine, nominative, singular (as read; text appears corrupt/uncertain)
चापम्bow
चापम्:
Karma
TypeNoun
Rootचाप
FormNeuter, accusative, singular
कुरुपुङ्गवस्यof the bull among the Kurus (best of Kurus)
कुरुपुङ्गवस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरुपुङ्गव
FormMasculine, genitive, singular

संजय उवाच