Adhyāya 14: Śalya’s Missile-Pressure and the Pāṇḍava Convergence (शल्यस्य शरवर्षम्)
ततो<परैस्त्रिभिर्भल्लैद्रौणिं विव्याध पाण्डव: । सो5तिविद्धो बलवता पार्थेन सुमहात्मना
tato 'parais tribhir bhallair drauṇiṁ vivyādha pāṇḍavaḥ | so 'tividdho balavatā pārthena sumahātmanā ||
അപ്പോൾ പാണ്ഡവൻ കൂടി മൂന്നു മൂർച്ചയുള്ള ഭല്ലങ്ങളാൽ ദ്രൗണിയെ (അശ്വത്ഥാമാവിനെ) കുത്തിവീഴ്ത്തി. മഹാത്മാവും ബലവാനുമായ പാർഥൻ ആഴത്തിൽ വേധിച്ചിട്ടും അവൻ യുദ്ധധർമ്മത്തിന്റെ കഠിനതയിൽ അചഞ്ചലനായി നിന്നു.
संजय उवाच
The verse highlights the warrior ethic: skill and strength are exercised decisively in battle, yet the description of Arjuna as “great-souled” implies that true martial excellence is ideally joined with nobility of intent and disciplined conduct.
Sañjaya reports that Arjuna (Pārtha), a Pāṇḍava, shoots Aśvatthāman (Drauṇi), son of Droṇa, with three additional bhalla-arrows, wounding him severely in the ongoing combat.