Aśvatthāmā’s Buddhi-Doctrine and Nocturnal Incursion Resolve (अश्वत्थाम्नः बुद्धिविचारः सौप्तिकसंकल्पश्च)
अद्याहं सर्वपञ्चालान् निहत्य च निकृत्य च । अर्दयिष्यामि संदहृष्टो रणे पाण्डुसुतांस्तथा
sañjaya uvāca | adyāhaṁ sarvapañcālān nihatyā ca nikṛtya ca | ardayiṣyāmi saṁdahṛṣṭo raṇe pāṇḍusutāṁs tathā ||
ഇന്ന് ഞാൻ യുദ്ധഭൂമിയിൽ എല്ലാ പാഞ്ചാലരെയും വധിച്ച് അവരുടെ അവയവങ്ങൾ ഛിന്നഭിന്നമാക്കി, ആഹ്ലാദോന്മത്തനായി പാണ്ഡുവിന്റെ പുത്രന്മാരെയും കൂടി തകർത്തുകളയും।
संजय उवाच
The verse highlights how vengeance can corrupt the warrior code: the speaker’s delight in killing and mutilation signals a shift from regulated combat toward cruelty, marking an ethical collapse (adharma) that the Sauptika episode repeatedly problematizes.
Within the Sauptika Parva’s grim aftermath of Kurukshetra, a vow is voiced to annihilate the Panchalas and then to crush the Pandavas as well, expressing the escalating retaliatory intent that drives the night-raid atmosphere of this section.