Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Sabhā Parva, Adhyāya 68 — Pāṇḍavānāṃ Vanavāsa-prasthānaḥ; Duḥśāsana-nindā; Pāṇḍava-pratijñāḥ

भारद्वाजश्च सर्वेषामाचार्य: कृप एव च । कुत एतावपि प्रश्न॑ नाहतुर्द्धिजसत्तमौ

bhāradvājaś ca sarveṣām ācāryaḥ kṛpa eva ca | kuta etāv api praśnaṁ nāhatur dvijasattamau ||

ഭാരദ്വാജപുത്രൻ ദ്രോണൻ എല്ലാവർക്കും ആചാര്യൻ; കൃപനും അതുപോലെ. എങ്കിൽ ഈ രണ്ടു ശ്രേഷ്ഠ ദ്വിജന്മാരും ഈ ചോദ്യം എന്തുകൊണ്ട് ഉന്നയിക്കുന്നില്ല?

भारद्वाजःBharadvaja
भारद्वाजः:
Karta
TypeNoun
Rootभारद्वाज
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
आचार्यःteacher, preceptor
आचार्यः:
Karta
TypeNoun
Rootआचार्य
FormMasculine, Nominative, Singular
कृपःKripa
कृपः:
Karta
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
कुतःwhence? how (could it be)?
कुतः:
TypeIndeclinable
Rootकुतः
एतौthese two
एतौ:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
प्रश्नम्question
प्रश्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रश्न
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
आहतुःasked, put forward
आहतुः:
TypeVerb
Rootआ-हृ
FormPerfect (Liṭ), Third, Dual, Parasmaipada
द्विजसत्तमौthe two best of Brahmins
द्विजसत्तमौ:
Karta
TypeNoun
Rootद्विजसत्तम
FormMasculine, Nominative, Dual

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Droṇa (Bhāradvāja)
K
Kṛpa

Educational Q&A

The verse highlights ethical accountability: when wrongdoing unfolds in a royal court, the silence of respected teachers and elders becomes morally significant. Those entrusted with guiding others in dharma are expected to question and restrain adharma, not merely witness it.

Vaiśampāyana remarks that Droṇa and Kṛpa—both eminent Brahmin teachers connected to the Kuru court—were present and authoritative, yet they did not voice an important objection or inquiry. The narration underscores the troubling absence of corrective counsel from figures who should have intervened.