Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Śiśupāla’s Protest Against the Arghya to Kṛṣṇa (शिशुपाल-आक्षेपः)

संश्रुत्य धर्मराजस्य यज्ञ यज्ञविदस्तदा | अन्ये च शतशस्तुष्टर्मनोभिर्भरतर्षभ,भरतकुलभूषण! यज्ञवेत्ता धर्मराजका यज्ञ सुनकर अन्य सैकड़ों मनुष्य भी संतुष्ट हृदयसे वहाँ गये

saṁśrutya dharmarājasya yajñaṁ yajñavidās tadā | anye ca śataśas tuṣṭa-manobhir bharatarṣabha ||

ഭരതശ്രേഷ്ഠാ! ധർമ്മരാജന്റെ യജ്ഞവാർത്ത കേട്ടപ്പോൾ, യജ്ഞവിദഗ്ധരും മറ്റും നൂറുകണക്കിനാളുകളും സന്തുഷ്ടഹൃദയത്തോടെ അവിടേക്ക് പുറപ്പെട്ടു।

संश्रुत्यhaving heard
संश्रुत्य:
Adhikarana
TypeVerb
Rootसम्-श्रु (धातु)
Formल्यप् (क्त्वा-प्रत्यय), कर्तरि, absolutive (gerund)
धर्मराजस्यof Dharmaraja (Yudhiṣṭhira)
धर्मराजस्य:
Sampradana
TypeNoun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Genitive, Singular
यज्ञम्sacrifice; yajña
यज्ञम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Accusative, Singular
यज्ञविदःknowers of sacrifice (ritual experts)
यज्ञविदः:
Karta
TypeNoun
Rootयज्ञविद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
Formtrue
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formtrue
शतशःby hundreds; in hundreds
शतशः:
TypeIndeclinable
Rootशतशः
Formtrue
तुष्टमनःभिःwith satisfied hearts/minds
तुष्टमनःभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootतुष्टमनस्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरतर्षभ
FormMasculine, Vocative, Singular
भरतकुलभूषणO ornament of the Bharata lineage
भरतकुलभूषण:
TypeNoun
Rootभरतकुलभूषण
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
D
Dharmarāja (Yudhiṣṭhira)
J
Janamejaya (implied by address: bharatarṣabha)
Y
yajña (sacrifice/ritual)

Educational Q&A

A righteous ruler’s public religious act (yajña) functions as an ethical signal: it attracts people through confidence in dharma, orderly conduct, and the expectation of generosity and proper hospitality.

News spreads that Dharmarāja is conducting a yajña. Ritual specialists and many other people, pleased at heart, gather and proceed to the place of the sacrifice.