Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Jarā’s Account and the Enthronement of Jarāsandha (जरासंधोत्पत्तिः अभिषेकश्च)

एको होव श्रियं नित्यं बिभर्ति पुरुषर्षभ: । अन्तरात्मेव भूतानां तत्क्षयं नैव लक्षये,यह पुरुषोंमें श्रेष्ठ जरासंध प्राणियोंके भीतर स्थित आत्माकी भाँति सदा अकेला ही साम्राज्यलक्ष्मीका उपभोग करता है; अतः उसका और किसी उपायसे नाश होता नहीं दिखायी देता (उसके विनाशके लिये हमें स्वयं प्रयत्न करना होगा)

eko hi sa śriyaṃ nityaṃ bibharti puruṣarṣabhaḥ | antarātmeva bhūtānāṃ tatkṣayaṃ naiva lakṣaye ||

പുരുഷശ്രേഷ്ഠനായ ജരാസന്ധൻ ഒരുത്തൻ തന്നേ നിത്യവും രാജലക്ഷ്മിയെ ധരിച്ചു അനുഭവിക്കുന്നു. ജീവികളിൽ വസിക്കുന്ന അന്തരാത്മാവുപോലെ, അവന്റെ നാശത്തിന് സ്വാഭാവികമായൊരു മാർഗവും എനിക്ക് കാണുന്നില്ല; അതിനാൽ അവന്റെ വിനാശം സ്വയം സംഭവിക്കുകയില്ല—നാം തന്നെ ദൃഢപ്രയത്നത്തോടെ അത് സാധിക്കണം.

एकःalone, single
एकः:
Karta
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रियम्fortune, royal prosperity
श्रियम्:
Karma
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Accusative, Singular
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
बिभर्तिbears, possesses, maintains
बिभर्ति:
TypeVerb
Rootभृ
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
पुरुषर्षभःbull among men; best of men
पुरुषर्षभः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुषर्षभ
FormMasculine, Nominative, Singular
अन्तरात्माinner self
अन्तरात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootअन्तरात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
भूतानाम्of beings, of creatures
भूतानाम्:
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Genitive, Plural
तत्that (him/it)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
क्षयम्destruction, ruin
क्षयम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षय
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
लक्षयेI perceive, I notice
लक्षये:
TypeVerb
Rootलक्ष्
FormPresent, First, Singular, Atmanepada

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva (Wind-god)
J
Jarāsandha

Educational Q&A

Power that is firmly established does not collapse merely by time or chance; when injustice is entrenched, ethical responsibility shifts to conscious, well-planned human action to remove it.

Vāyudeva comments on Jarāsandha’s exceptional, solitary hold over sovereignty and prosperity, judging that no ordinary or automatic cause of downfall is visible; hence, if he is to be eliminated, it will require intentional intervention and strategy.