Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

धर्मरहस्योपदेशः

Dharma-rahasya Instruction: Vows, Truth, and Non-injury

यदुक्त वचन मेउद्य त्वया मद्रजनेश्वर । भीमसेनं प्रति विभो तत्‌ सत्यं नात्र संशय:,“मद्रराज! प्रभो! आज तुमने भीमसेनके विषयमें मेरे सामने जो बात कही है, वह सर्वथा सत्य है--इसमें संशय नहीं है

yad uktaṃ vacanaṃ me ’dya tvayā madrarājaneśvara | bhīmasenaṃ prati vibho tat satyaṃ nātra saṃśayaḥ ||

കർണൻ പറഞ്ഞു—ഹേ മദ്രജനേശ്വരാ, ഹേ വിഭോ! ഇന്ന് ഭീമസേനനെക്കുറിച്ച് നീ എന്നോട് പറഞ്ഞ വാക്ക് സംശയമില്ലാതെ പൂർണ്ണമായും സത്യമാണ്.

यत्what/that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
उक्तम्said/spoken
उक्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootवच्
Formkta (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
वचनम्word, statement
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
मेof me / my
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormInstrumental, Singular
मद्रजन-ईश्वरO lord of the Madra people
मद्रजन-ईश्वर:
TypeNoun
Rootमद्रजन + ईश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular
भीमसेनम्Bhimasena
भीमसेनम्:
Karma
TypeProperNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रतिtowards / concerning
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति
विभोO mighty one / O lord
विभो:
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Vocative, Singular
तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
सत्यम्true
सत्यम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्य
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अत्रhere / in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
संशयःdoubt
संशयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
M
Madrarāja (Śalya)
B
Bhīmasena

Educational Q&A

The verse underscores satya (truthfulness) and epistemic clarity: a responsible witness affirms what is true without ambiguity, especially in a morally charged context like war where speech can mislead or inflame.

Sañjaya addresses the Madra king (Śalya), confirming that Śalya’s statement about Bhīmasena is accurate. It functions as an authoritative validation within the unfolding war narrative of the Karṇa Parva.