Droṇasya raudra-prayogaḥ
Droṇa’s intensified assault and the Pāṇḍava response
दीप्यन् दृश्येत हि तथा केतु: सर्वत्र धीमत: । जैसे प्रलयकालमें प्रज्वलित सूर्य सारी वसुधाको देदीप्यमान करते दिखायी देते हैं
sañjaya uvāca | dīpyan dṛśyeta hi tathā ketuḥ sarvatra dhīmataḥ | yathā pralayakāle prajvalitaḥ sūryaḥ sarvāṃ vasudhāṃ dīpyamānaḥ dṛśyate, tathā buddhimato 'rjunasya sa mahān ketuḥ sarvatra prakāśamāno dṛśyate sma |
അങ്ങനെ ബുദ്ധിമാനായ അർജുനന്റെ ആ ധ്വജം എല്ലായിടത്തും ജ്വലിച്ചുകൊണ്ട് ദൃശ്യമാകുകയായിരുന്നു. പ്രളയകാലത്ത് പ്രജ്വലിതനായ സൂര്യൻ സർവ്വ ഭൂമിയെയും പ്രകാശത്തോടെ ജ്വലിപ്പിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നതുപോലെ, ആ മഹാകേതു എല്ലാ ദിക്കുകളിലും ദീപ്തമായി കാണപ്പെട്ടു.
संजय उवाच
The verse uses the image of overwhelming radiance to convey moral and martial eminence: a righteous champion’s presence becomes unmistakable, inspiring allies and warning opponents. The banner symbolizes visible resolve, reputation, and the force of dharma made manifest in action.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Arjuna’s great standard is conspicuously visible across the battlefield, blazing everywhere—likened to the sun’s terrifying brilliance at the time of pralaya—signaling Arjuna’s formidable presence in the Drona Parva war scene.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.