अभिमन्यु-पराक्रमवर्णनम्
Abhimanyu’s Prowess and the Duḥśāsana Engagement
संजय उवाच शृणु राजन् कुमारस्य रणे विक्रीडितं महत् । बिभित्सतो रथानीकं भारद्वाजेन रक्षितम्
sañjaya uvāca
śṛṇu rājan kumārasya raṇe vikrīḍitaṁ mahat |
bibhitsato rathānīkaṁ bhāradvājena rakṣitam ||
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—ഹേ രാജാവേ, യുദ്ധഭൂമിയിൽ കുമാരൻ അഭിമന്യുവിന്റെ മഹത്തായ രണക്രീഡ കേൾക്കുക. ഭാരദ്വാജൻ (ദ്രോണാചാര്യൻ) കാത്തിരുന്ന രഥികളുടെ സഘടിത വ്യൂഹം ഭേദിക്കുവാൻ അവൻ ഉദ്ദേശിച്ചു.
संजय उवाच
The verse highlights the Kṣatriya ideal of courageous resolve—entering a guarded enemy formation despite danger—while also reminding the listener that war, though described as 'sport,' is a grave arena where duty, discipline, and ethical stakes are inseparable.
Sañjaya begins describing to King Dhṛtarāṣṭra the great battlefield exploits of the young prince (Abhimanyu), who aims to break through a chariot-host protected by Droṇa (called Bhāradvāja).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.