स तु शोकसमाविष्टो विमुख: पुत्रवत्सल:
sa tu śokasamāviṣṭo vimukhaḥ putravatsalaḥ
എന്നാൽ അവൻ ദുഃഖത്തിൽ മുങ്ങി മുഖം തിരിച്ചു; പുത്രസ്നേഹത്തിൽ നിറഞ്ഞ, അത്യന്തം പുത്രവത്സലനായിരുന്നു।
अजुन उवाच
The line highlights how powerful personal bonds—especially parental love—can overwhelm even warriors, creating an ethical and emotional tension between private attachment and public duty (dharma) in the context of war.
A figure is described as being seized by sorrow and turning away, characterized as intensely devoted to his son; the narration underscores a moment where grief and paternal attachment dominate his response amid the unfolding conflict.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.