भीष्मस्य दुर्योधनं प्रति उपालम्भः
Bhīṣma’s Reproof to Duryodhana
अपश्याम महाराज वध्यमानान् निशाचरै: | महाराज! निशाचरोंद्वारा मारे जानेवाले गजराजोंको हमने देखा था। उनके कुम्भस्थल फट गये थे, शरीर रक्तहीन हो गये और उनके भिन्न-भिन्न अंग छिन्न-भिन्न हो गये थे || १६ ह्न। है तेषु प्रक्षीयमाणेषु भग्नेषु गजयोधिषु,महाराज! इस प्रकार गजारोहियोंके भग्न एवं नष्ट हो जानेपर दुर्योधनने अमर्षके वशीभूत हो अपने जीवनका मोह छोड़कर उन राक्षसोंपर धावा किया
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—മഹാരാജാ! നിശാചരന്മാർ ഗജരാജന്മാരെ വധിക്കുന്നതു ഞങ്ങൾ കണ്ടു. ഗജാരോഹികൾ ഇങ്ങനെ ക്ഷയിച്ചു തകർന്നു നശിച്ചുപോകുമ്പോൾ, ദുര്യോധനൻ അമർഷവശനായി ജീവമോഹം ഉപേക്ഷിച്ച് ആ രാക്ഷസന്മാരുടെ മേൽ പാഞ്ഞുകയറി.
संजय उवाच