Adhyāya 6: Pañca-mahābhūta–guṇa-nirdeśa and Sudarśana-dvīpa
Five Elements, Sensory Qualities, and a Cosmographic Island
स पर्वतो महाराज दिव्यपुष्पफलान्वित: । भवनैरावृत: सर्वैर्जाम्बूनदपरिष्कृतै:,महाराज! वह पर्वत दिव्य पुष्पों और फलोंसे सम्पन्न है। वहाँके सभी भवन जाम्बूनद नामक सुवर्णसे विभूषित हैं। उनसे घिरे हुए उस पर्वतकी बड़ी शोभा होती है
sa parvato mahārāja divyapuṣpaphalānvitaḥ | bhavanair āvṛtaḥ sarvair jāmbūnadapariṣkṛtaiḥ ||
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു— മഹാരാജാവേ, ആ പർവതം ദിവ്യപുഷ്പഫലങ്ങളാൽ സമ്പന്നമാണ്. ജാംബൂനദസ്വർണ്ണംകൊണ്ട് അലങ്കരിക്കപ്പെട്ട ഭവനങ്ങൾ എല്ലാടവും ചുറ്റിനിൽക്കുന്നതിനാൽ ആ പർവതം അതുല്യമായ ശോഭയിൽ ദീപ്തമാണ്।
संजय उवाच
The verse highlights the Mahābhārata’s recurring contrast between worldly conflict and the vision of higher, radiant realms. By describing a mountain rich in divine produce and gold-adorned dwellings, the narration underscores that power and beauty are transient spectacles within a larger moral universe—inviting the listener (the king) to reflect beyond immediate war-news toward discernment and restraint.
Sañjaya continues his report to King Dhṛtarāṣṭra, describing a wondrous mountain scene: it bears celestial flowers and fruits and is surrounded by palatial buildings decorated with Jāmbūnada gold. The passage functions as vivid scene-setting within his broader narration.