Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
भगोस्तु पुत्रा: सप्तासन् सर्वे तुल्या भगोर्गुणै: । च्यवनो वज्शीर्षश्न॒ शुचिरौर्वस्तथैव च,भृगुके सात पुत्र व्यापक हुए, जो उन्हींके समान गुणवान् थे। च्यवन, वज्रशीर्ष, शुचि, और्व, शुक्र, वरेण्य, तथा सवन--ये ही उन सातोंके नाम हैं। सभी भृगुवंशी सामान्यतः वारुण कहलाते हैं। जिनके वंशमें तुम भी उत्पन्न हुए हो
bhagos tu putrāḥ saptāsan sarve tulyā bhagor guṇaiḥ | cyavano vajraśīrṣaś ca śuciḥ aurvas tathaiva ca śukro vareṇyaḥ savanaś caiva saptaite bhṛgavaḥ smṛtāḥ | sarve bhṛgava-vaṁśyāś ca sāmānyato vāruṇāḥ smṛtāḥ yasmin vaṁśe tvam apy utpannaḥ ||
വസിഷ്ഠൻ പറഞ്ഞു—ഭഗന് ഏഴ് പുത്രന്മാർ ഉണ്ടായിരുന്നു; എല്ലാവരും ഗുണങ്ങളിൽ ഭഗനോടു തുല്യർ. അവരുടെ പേരുകൾ—ച്യവനൻ, വജ്രശീർഷൻ, ശുചി, ഔർവൻ, ശുക്രൻ, വരേണ്യൻ, സവനൻ—ഈ ഏഴുപേരും സ്മരിക്കപ്പെടുന്നു. ഭൃഗുവംശജർ സാധാരണയായി ‘വാരുണർ’ എന്നു വിളിക്കപ്പെടുന്നു; അതേ വംശത്തിലാണ് നീയും ജനിച്ചത്.
वसिष्ठ उवाच
The verse emphasizes the ethical and cultural weight of lineage: noble qualities (guṇas) are highlighted as the true measure of descent, and traditional appellations (like ‘Vāruṇa’ for the Bhṛgus) preserve communal memory and identity.
Vasiṣṭha is recounting a genealogical tradition: he lists Bhaga’s seven sons—identified with the Bhṛgu line—and notes that members of this lineage are commonly called Vāruṇas, linking the listener’s own birth to that respected ancestral line.