Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Nṛga-upākhyāna: Brāhmaṇa-sva and the Consequence of Misappropriated Gift-Cattle (कृकलास-रूपे नृगोपाख्यानम्)

पितृणां परमं भोज्यं तिला: सृष्टा: स्वयम्भुवा । तिलदानेन वै तस्मात्‌ पितृपक्ष: प्रमोदते,ब्रह्माजीने जो तिल उत्पन्न किये हैं, वे पितरोंके सर्वश्रेष्ठ खाद्य पदार्थ हैं। इसलिये तिल दान करनेसे पितरोंको बड़ी प्रसन्नता होती है

bhīṣma uvāca | pitṝṇāṃ paramaṃ bhojyaṃ tilāḥ sṛṣṭāḥ svayambhuvā | tiladānena vai tasmāt pitṛpakṣaḥ pramodate ||

ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—സ്വയംഭൂ ബ്രഹ്മാവാൽ സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ട എള്ളുകൾ പിതൃകൾക്കുള്ള പരമഭോജ്യം ആകുന്നു; അതുകൊണ്ട് തിലദാനം ചെയ്താൽ പിതൃപക്ഷത്തിൽ പിതൃകൾ അത്യന്തം പ്രസന്നരാകുന്നു.

पितृणाम्of the ancestors (pitṛs)
पितृणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Plural
परमम्supreme, best
परमम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootपरम
FormNeuter, Nominative, Singular
भोज्यम्food; that which is to be eaten
भोज्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootभोज्य
FormNeuter, Nominative, Singular
तिलाःsesame seeds
तिलाः:
Karta
TypeNoun
Rootतिल
FormMasculine, Nominative, Plural
सृष्टाःcreated
सृष्टाः:
Karta
TypeVerb
Rootसृज्
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
स्वयम्भुवाby the Self-born (Brahmā)
स्वयम्भुवा:
Karana
TypeNoun
Rootस्वयम्भू
FormMasculine, Instrumental, Singular
तिलदानेनby the giving of sesame (sesame-donation)
तिलदानेन:
Karana
TypeNoun
Rootतिलदान
FormNeuter, Instrumental, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
तस्मात्therefore; from that (reason)
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
पितृपक्षःthe Pitṛs’ side/party; the ancestors (collectively)
पितृपक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootपितृपक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रमोदतेrejoices; is greatly pleased
प्रमोदते:
TypeVerb
Rootप्रमुद्
FormPresent, Indicative, Atmanepada, Third, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
P
Pitṛs (ancestors)
S
Svayambhū (Brahmā)
T
Tilāḥ (sesame seeds)
P
Pitṛpakṣa

Educational Q&A

Sesame is presented as the most fitting offering for the ancestors; donating it during ancestral rites is a dharmic act that brings satisfaction to the Pitṛs, emphasizing sincerity and prescribed simplicity in ritual charity.

In Bhishma’s instruction on dharma and gifts (dāna) within the Anuśāsana Parva, he explains the special ritual value of sesame in śrāddha-related observances, linking its cosmic origin (from Brahmā) to its efficacy for Pitṛs, especially in Pitṛpakṣa.