Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Pānīya-dāna and Anna-dāna: The Primacy of Life-Sustaining Gifts (पानीयदान-प्रशंसा / अन्नदान-प्रशंसा)

यो दद्यादपरिक्लिष्टमन्नमध्वनि वर्तते | आर्तायादृष्टपूर्वाय स महद्धर्ममाप्तुयात्‌,जो मनुष्य कष्टमें पड़े हुए अपरिचित राहीको प्रसन्नतापूर्वक अन्न देता है, उसे महान्‌ धर्मकी प्राप्ति होती है

yo dadyād aparikliṣṭam annam adhvani vartate | ārtāya adṛṣṭapūrvāya sa mahad dharmam āpnuyāt ||

ആര്‍ മടിയോ വിഷമമോ കൂടാതെ വഴിയിലുള്ള യാത്രക്കാരന്—പ്രത്യേകിച്ച് ദുഃഖിതനും മുമ്പ് അറിയാത്തവനുമായ ഒരാള്‍ക്ക്—സന്തോഷത്തോടെ അന്നം നല്‍കുന്നുവോ, അവന് മഹത്തായ ധര്‍മഫലം ലഭിക്കുന്നു.

यःwho (he who)
यः:
Karta
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
दद्यात्should give
दद्यात्:
TypeVerb
Rootदा (दाने)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
अपरिक्लिष्टम्untroubled; without hardship (pleasant/untainted)
अपरिक्लिष्टम्:
TypeAdjective
Rootअपरिक्लिष्ट (प्रातिपदिक; नञ्-पूर्वक)
FormNeuter, Accusative, Singular
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
अध्वनिon the road; in a journey
अध्वनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअध्वन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative, Singular
वर्ततेis/exists; is (while) travelling
वर्तते:
TypeVerb
Rootवृत् (वर्तने)
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Atmanepada
आर्तायto one in distress
आर्ताय:
Sampradana
TypeNoun
Rootआर्त (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative, Singular
अदृष्टपूर्वायto one not seen before; to a stranger
अदृष्टपूर्वाय:
Sampradana
TypeAdjective
Rootअदृष्टपूर्व (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
महत्great
महत्:
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
धर्मम्merit; dharma
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
आप्नुयात्would obtain; should attain
आप्नुयात्:
TypeVerb
Rootआप् (प्राप्तौ)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada

नारद उवाच

N
Narada
T
traveler/wayfarer (adhvani vartate)
D
distressed person (ārta)
S
stranger (adṛṣṭapūrva)
F
food (anna)

Educational Q&A

Unhesitating hospitality—especially feeding a distressed, unknown traveler—is a high form of dharma and yields great religious merit.

Narada is instructing on dharma by giving a specific ethical rule: when one encounters a traveler on the road, particularly someone suffering and unfamiliar, offering food gladly is praised as a great righteous act.