Pūjya-namaskārya-prakaraṇa
On Those Worthy of Honor and Salutation
सुदुर्वहं बहन् योगं कृशो धमनिसंततः । त्वगस्थिभूतो धर्मात्मा स पपातेति नः श्रुतम्,उसने दुर्धर योगका अनुष्ठान किया। उसका सारा शरीर अत्यन्त दुर्बल हो गया। नस- नाड़ियाँ उबड़ आयीं। धर्मात्मा मतंगका शरीर चमड़ेसे ढकी हुई हड्डियोंका ढाँचामात्र रह गया। उस अवस्थामें अपनेको न सँभाल सकनेके कारण वह गिर पड़ा--यह बात हमारे सुननेमें आयी है
sudurvahaṁ bahan yogaṁ kṛśo dhamanisaṁtataḥ | tvagasthibhūto dharmātmā sa papāteti naḥ śrutam |
അവൻ അത്യന്തം ദുഷ്കരമായ യോഗാനുഷ്ഠാനം വഹിച്ചു. ശരീരം ക്ഷീണിച്ചു, നാഡികൾ തെളിഞ്ഞു; ധർമ്മാത്മനായ മതംഗൻ ത്വക്കും അസ്ഥിയും മാത്രമായിത്തീർന്നു. ആ നിലയിൽ സ്വയം താങ്ങാനാകാതെ അവൻ വീണുവെന്നു ഞങ്ങൾ കേട്ടിട്ടുണ്ട്.
शक्र उवाच