तीर्थवंशोपदेशः
Tīrtha-vaṃśa Upadeśa: Instruction on the Fruits of Sacred Waters
नान्यत्र ब्राह्मणोश्रीयात् पूर्व विप्रेण केतित: । यवीयान् पशुहिंसायां तुल्यधर्मो भवेत् स हि
nānyatra brāhmaṇośrīyāt pūrvaṁ vipreṇa ketitaḥ | yavīyān paśuhiṁsāyāṁ tulyadharmo bhavet sa hi ||
ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—ഒരു ബ്രാഹ്മണനെ മറ്റൊരു ബ്രാഹ്മണൻ മുൻകൂട്ടി ശ്രാദ്ധത്തിനായി ക്ഷണിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ക്ഷണിക്കപ്പെട്ട ആ ബ്രാഹ്മണൻ മറ്റിടത്ത് പോയി ഭോജനം ചെയ്യരുത്. അവൻ അങ്ങനെ ചെയ്താൽ അവൻ ഹീനനായി കണക്കാക്കപ്പെടും; അവനു പശുഹിംസയ്ക്ക് തുല്യമായ ദോഷം (പാപം) ഉണ്ടാകുന്നു.
भीष्म उवाच
One must honor a prior śrāddha invitation; breaking it by eating elsewhere is a serious breach of dharma, treated as morally weighty—likened to the sin of animal-slaughter—because it violates trust and disrupts sacred hospitality.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs on righteous conduct and ritual-social duties. Here he lays down a rule for Brahmins regarding invitations for ritual feeding: once invited, the invitee should not accept food elsewhere, and doing so incurs grave fault.