तीर्थवंशोपदेशः
Tīrtha-vaṃśa Upadeśa: Instruction on the Fruits of Sacred Waters
उदितास्तमितो यश्व तथैवास्तमितोदित: । अहिंस्नश्वाल्पदोषश्न स राजन् केतनक्षम:,राजन! जो ब्राह्मण उन्नत होकर तत्काल ही अवनत और अवनत होकर उन्नत हो जाता है एवं किसी जीवकी हिंसा नहीं करता है, वह थोड़ा दोषी हो तो भी उसे श्राद्धमें निमन्त्रण देना उचित है
uditāstamito yaśva tathaivāstamitoditaḥ | ahiṁsnaś cālpadoṣaś ca sa rājan ketanakṣamaḥ ||
ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—രാജാവേ! ലോകസ്ഥിതിയിൽ ഒരിക്കൽ ഉയർന്നും ഒരിക്കൽ താഴ്ന്നും പിന്നെയും ഉയർന്നും വരുന്ന ബ്രാഹ്മണൻ—എന്നാൽ യാതൊരു ജീവിയെയും ഹിംസിക്കാത്തവൻ—അൽപദോഷമുള്ളവനായാലും ശ്രാദ്ധത്തിൽ ക്ഷണിക്കപ്പെടാൻ യോഗ്യനാണ്.
भीष्म उवाच