Chapter 2: Sudarśana Upākhyāna — Atithi-Dharma and the Conquest of Mṛtyu
Gṛhastha-Vrata
सा तु राजसुता स्मृत्वा भर्तुर्वचनमादित: । तथेति लज्जमाना सा तमुवाच द्विजर्षभम्,तब राजकुमारीने पहले कहे हुए पतिके वचनको याद करके लजाते-लजाते उस द्विजश्रेष्ठठे कहा--“अच्छा, आपकी आज्ञा स्वीकार है”
sā tu rājasutā smṛtvā bhartur vacanam āditaḥ | tatheti lajjamānā sā tam uvāca dvijarṣabham ||
അപ്പോൾ രാജസുത ഭർത്താവ് ആദ്യം പറഞ്ഞ വാക്കുകൾ ഓർത്ത്, ലജ്ജയോടെ ആ ദ്വിജർഷഭനോട് പറഞ്ഞു—“തഥാസ്തു; നിങ്ങളുടെ ആജ്ഞ ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു.”
भीष्म उवाच