अपरे मुनय: सप्त दिक्षु सर्वास्वधिष्ठिता: । कीर्तिस्वस्तिकरा नृणां कीर्तिता लोकभावना:
apare munayaḥ sapta dikṣu sarvāsv adhiṣṭhitāḥ | kīrtisvastikarā nṛṇāṃ kīrtitā lokabhāvanāḥ ||
ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—ഇവരെക്കൂടാതെ മറ്റൊരു ഏഴ് മുനിമാരും ഉണ്ട്; അവർ എല്ലാ ദിക്കുകളിലും സ്ഥാപിതരായി വസിക്കുന്നു. അവർ ലോകക്രമത്തിന്റെ ധാരകരും ജഗത്തിന്റെ ഭാവകരും (ഉത്പാദകരും) ആകുന്നു. അവരുടെ നാമോച്ചാരണം മാത്രം ചെയ്താൽ മനുഷ്യരുടെ കീർത്തി വർധിക്കുകയും ക്ഷേമം ലഭിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
भीष्म उवाच
Honouring and reciting the names of revered sages is presented as a dharmic act that generates auspiciousness—enhancing one’s good reputation (kīrti) and promoting welfare (svasti).
Bhishma continues an instruction on sacred lineages and meritorious remembrance, noting an additional set of seven sages who preside over all directions and whose invocation is said to benefit people.