Bhīṣma’s Yogic Departure, Royal Cremation, and Gaṅgā’s Lament (भीष्मस्य योगयुक्त्या देहत्यागः, पितृमेधः, गङ्गाविलापः)
तददभुतमचिन्त्यं च दृष्टवा ते विस्मिता5भवन् | शड्करस्योमया सार्ध संवादं त्वत्कथाश्रयम्,यह अद्भुत और अचिन्त्य घटना देखकर सब लोग आश्वर्यचकित हो उठे। पुरुषसिंह देवकीनन्दन! भगवान् शंकरका पार्वतीजीके साथ जो आपके सम्बन्धमें संवाद हुआ, उसे सुनकर हम इस निश्चयपर पहुँच गये हैं कि वे ब्रह्मभूत सनातन पुरुष आप ही हैं। जिनके लिये हिमालयके शिखरपर महादेवजीने हमलोगोंको उपदेश दिया था
tad adbhutam acintyaṃ ca dṛṣṭvā te vismitābhavan | śaṅkarasyomayā sārdhaṃ saṃvādaṃ tvat-kathāśrayam |
ആ അത്ഭുതവും അചിന്ത്യവും ആയ സംഭവത്തെ കണ്ടു അവർ വിസ്മയിച്ചു. ഉമയോടുകൂടെ ശങ്കരൻ നിങ്ങളെ സംബന്ധിച്ച് നടത്തിയ സംവാദം കേട്ടതോടെ, നിങ്ങൾ തന്നെയാണ് ബ്രഹ്മസ്വരൂപനായ സനാതന പുരുഷൻ എന്ന ദൃഢനിശ്ചയത്തിലേക്ക് ഞങ്ങൾ എത്തി।
नारद उवाच