कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity
ते वै यदि नरास्तस्मान्निरयादुत्तरन्ति वै । वर्षपूगैस्ततो जन्म लभन्ते कुत्सिते कुले,बहुत वर्षोके बाद जब वे उस नरकसे छुटकारा पाते हैं तो श्वपाक और पुल्कस आदि निन्दित और मूढ़ मनुष्योंके कुत्सित कुलमें जन्म लेते हैं। गुरुजनों और वृद्धोंका तिरस्कार करनेवाले वे अधम मानव चाण्डालोंके उन्हीं निन्दित कुलोंमें उत्पन्न होते हैं
te vai yadi narās tasmān nirayād uttaranti vai | varṣa-pūgais tato janma labhante kutsite kule ||
അവർ ആ നരകത്തിൽ നിന്ന് ഒടുവിൽ പുറത്തുവരുന്നുവെങ്കിലും, അനേകം വർഷങ്ങൾ കഴിഞ്ഞിട്ടേ അവർക്കു വീണ്ടും ജന്മം ലഭിക്കൂ—അതും നിന്ദ്യവും അധമവുമായ കുലത്തിൽ. അതിനാൽ ഗുരുക്കന്മാരെയും വൃദ്ധരെയും പൂജ്യരെയും അവമതിക്കുന്നവർ ദുഃഖം അനുഭവിച്ച്, മോചനത്തിനു ശേഷവും നിന്ദിത സമൂഹങ്ങളിൽ ജന്മം നേടി കർമഫലം അനുഭവിക്കുന്നു.
श्रीमहेश्वर उवाच
Disrespect toward elders, teachers, and venerable persons is a grave ethical fault that leads to hellish suffering; even after release, the karmic residue manifests as an inferior and censured rebirth, underscoring accountability across lifetimes.
Maheśvara is describing the post-mortem fate of wrongdoers: they suffer in hell, and if they eventually emerge, it is only after a long duration; then they are reborn in a degraded family as a consequence of their prior contemptuous conduct.