Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

Ahiṃsā as Threefold Restraint (Mind–Speech–Action) and the Ethics of Consumption

उपस्थिते विवाहे तु यज्ञे दानेडपि वा विभो | मोहात्‌ करोति यो विघ्नं॑ स मृतो जायते कृमि:,प्रभो! जो विवाह, यज्ञ अथवा दानका अवसर आनेपर मोहवश उसमें विघ्न डालता है, वह भी मरनेके बाद कीड़ा ही होता है

upasthite vivāhe tu yajñe dāne ’pi vā vibho | mohāt karoti yo vighnaṃ sa mṛto jāyate kṛmiḥ ||

വിഭോ! വിവാഹം, യജ്ഞം അല്ലെങ്കിൽ ദാനം എന്നിങ്ങനെ ശുഭകർമ്മങ്ങളുടെ അവസരം വന്നപ്പോൾ, മോഹവശനായി അതിൽ തടസ്സം സൃഷ്ടിക്കുന്നവൻ മരണാനന്തരം പുഴുവായി ജനിക്കുന്നു।

उपस्थितेwhen (it is) present/at the time of occurrence
उपस्थिते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootउपस्थित (उप + √स्था, क्त)
FormNeuter, Locative, Singular
विवाहेin/at a marriage
विवाहे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविवाह
FormMasculine, Locative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
यज्ञेin/at a sacrifice
यज्ञे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Locative, Singular
दानेin/at a gift/charity
दाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदान
FormNeuter, Locative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
विभोO mighty one/Lord
विभो:
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Vocative, Singular
मोहात्from delusion; out of delusion
मोहात्:
Karana
TypeNoun
Rootमोह
FormMasculine, Ablative, Singular
करोतिdoes/makes
करोति:
TypeVerb
Root√कृ
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
यःwho (he who)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विघ्नम्obstacle/hindrance
विघ्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootविघ्न
FormMasculine, Accusative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मृतःdead; having died
मृतः:
TypeAdjective
Rootमृत (√मृ, क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
जायतेis born/becomes
जायते:
TypeVerb
Root√जन्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
कृमिःa worm/insect
कृमिः:
Karta
TypeNoun
Rootकृमि
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रभोO lord
प्रभो:
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Vocative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
V
vibhu (addressed lord/mighty one)
V
vivāha
Y
yajña
D
dāna
K
kṛmi (worm)

Educational Q&A

Do not obstruct dharmic, auspicious acts—especially marriage rites, sacrifices, and charitable giving. Creating hindrances out of delusion is portrayed as a serious adharma that leads to a degrading rebirth.

Yudhiṣṭhira states a moral rule within the Anuśāsana Parva’s instruction on conduct: he warns that one who disrupts key social-religious duties (vivāha, yajña, dāna) incurs severe karmic परिणाम, described as rebirth in a low form such as a worm.