आदि पर्व, अध्याय 67 — गान्धर्वविवाह-समयः
Duḥṣanta–Śakuntalā: Gandharva Marriage and Succession Condition
दुर्मर्षणो दुर्मुखश्न दुष्कर्ण: कर्ण एव च । चित्रोपचित्रौ चित्राक्षक्षारुक्षित्राड्रदश्ष ह
Durmarṣaṇo Durmukhaś ca Duṣkarṇaḥ Karṇa eva ca | Citropacitrau Citrākṣaḥ Kṣārukṣitro 'dradaśaḥ ||
വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു—അവരിൽ ദുര്മർഷണൻ, ദുര്മുഖൻ, ദുഷ്കർണൻ, കർണൻ; കൂടാതെ ചിത്രോപചിത്രൻ, ചിത്രാക്ഷൻ, ക്ഷാരുക്ഷിത്രൻ, അദ്രദശനും ഉണ്ടായിരുന്നു.
वैशम्पायन उवाच
The verse itself is a name-list, but in context it teaches how epic catalogues emphasize the magnitude of responsibility in kṣatriya society: many powerful individuals are named, yet power without dharma becomes a force that accelerates collective ruin.
Vaiśaṃpāyana is enumerating prominent figures (largely associated with the Kuru/Kaurava side in the broader narrative), continuing a formal catalogue that situates later events by identifying key participants and allies.