तस्यां पुत्रानजनयच्चतुरो ब्रह्म॒वादिन: । तानपास्य स तत्रैव जगाम लपितां प्रति
tasyāṁ putrān ajanayac caturō brahmavādinaḥ | tān apāsya sa tatraiva jagāma lapitāṁ prati ||
അവളിൽ അവൻ നാലു പുത്രന്മാരെ ജനിപ്പിച്ചു; അവർ ബ്രഹ്മവിദ്യയിൽ നിഷ്ഠരായിരുന്നു. അവരെ അവിടെയാക്കി, അവൻ അതേ സ്ഥലത്തിൽ നിന്നുതന്നെ ലപിതയിലേക്കു പോയി.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ideal of producing and sustaining a lineage grounded in sacred learning (brahmavāda), while also showing the tension between household ties and onward movement in one’s life-journey—leaving dependents in a settled place and proceeding toward the next duty or destination.
A man fathers four sons described as brahmavādins. Afterward, he leaves those sons there and travels onward toward a place called Lapitā, as Vaiśampāyana narrates.