Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति

शिव ओवेर्चोमेस् विष्णु हरिस्तद्दर्शनादेव विनष्टबलविक्रमः बिभ्रद् और्म्यं सहस्रांशोर् अधः खद्योतविभ्रमम्

Śiva overcomes Viṣṇu haristaddarśanādeva vinaṣṭabalavikramaḥ bibhrad aurmyaṃ sahasrāṃśor adhaḥ khadyotavibhramam

ശിവൻ വിഷ്ണുവിനെയും അതിക്രമിച്ചു. ഹരി, ആ ദർശനം മാത്രം കൊണ്ടുതന്നെ, ബലവും വിക്രമവും നഷ്ടപ്പെട്ടു; സഹസ്രകിരണ സൂര്യന്റെ പ്രഭ താഴേക്ക് വീണ് ഒരു ഖദ്യോതത്തിന്റെ മിനുക്കായി മാറിയതുപോലെ—അങ്ങനെ തരംഗിക്കുന്ന മങ്ങിയ ജ്യോതി മാത്രമേ അവൻ ധരിച്ചിരുന്നുള്ളൂ।

śivaḥLord Śiva (Pati, the Supreme Lord)
śivaḥ:
overcomes/surpasses (overcomes)transcends, overawes
overcomes/surpasses (overcomes):
viṣṇumViṣṇu
viṣṇum:
hariḥHari (Viṣṇu)
hariḥ:
tat-darśanāt evafrom the mere sight of Him alone
tat-darśanāt eva:
vinaṣṭa-bala-vikramaḥwhose power and valor were destroyed/checked
vinaṣṭa-bala-vikramaḥ:
bibhratbearing, carrying, exhibiting
bibhrat:
aurmyamwave-like, unsteady shimmer
aurmyam:
sahasra-aṃśoḥof the thousand-rayed one (the Sun)
sahasra-aṃśoḥ:
adhaḥdown, lowered
adhaḥ:
khadyota-vibhramamthe illusion/flicker of a firefly (khadyota = firefly
khadyota-vibhramam:

Suta Goswami (narrating the Purana’s account; contextual attribution)