Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

उत्पत्त्यादित्रिभेदेन वक्ष्यते ते वरानने न्यसेत्पूर्वं करन्यासं देहन्यासम् अनन्तरम्

utpattyāditribhedena vakṣyate te varānane nyasetpūrvaṃ karanyāsaṃ dehanyāsam anantaram

ഹേ വരാനനേ, ഉത്പത്തി മുതലായ ത്രിവിധ ഭേദപ്രകാരം ഞാൻ നിനക്കു വിധി പറയുന്നു. ആദ്യം കരന്യാസം ചെയ്യുക, തുടർന്ന് ദേഹന്യാസം ചെയ്യുക.

utpattimanifestation/origination (of mantra-śakti)
utpatti:
ādibeginning with
ādi:
tri-bhedenain three divisions/threefold classification
tri-bhedena:
vakṣyatewill be explained/shall be taught
vakṣyate:
teto you
te:
varānaneO beautiful-faced lady (address of the Goddess/Devī)
varānane:
nyasetone should place/install (nyāsa)
nyaset:
pūrvamfirst
pūrvam:
kara-nyāsamhand-nyāsa (placing mantras on the hands)
kara-nyāsam:
deha-nyāsambody-nyāsa (placing mantras on the body)
deha-nyāsam:
anantaramimmediately after/thereafter
anantaram:

Suta Goswami (narrating an internal Shaiva-ritual instruction traditionally framed as Shiva teaching the Devi)

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It establishes the correct ritual sequence: before external Linga-puja, the sādhaka purifies and consecrates the instruments of worship (hands) and the worshipper’s own body through nyāsa, making the body fit as a seat for Śiva-mantra.

By prescribing nyāsa, it implies Śiva-tattva as immanent and installable through mantra-śakti: the Pati (Śiva) is invoked to pervade the sādhaka’s limbs, loosening pāśa (bondage) that binds the paśu (individual soul).

Mantra-nyāsa—specifically kara-nyāsa followed by deha-nyāsa—an inner ritual aligned with Pāśupata-oriented discipline where the body is treated as a sacred field for the installation of Śiva’s mantras prior to japa and Linga-archana.